Опубліковано: 2010 / серпень |
|
/ У. Х. Оден. Единственно любящий / Глядя в небо на звезды, я знаю прекрасно / Ірина Гончарова / Переклади / |
|
|
/ У. Х. Оден. Блюз / Леди и джентльмены, в зале сидящие! / Ірина Гончарова / Переклади / |
|
|
/ на дороге из мрака в Вечность / Марина Усенко / Філософська лірика / |
|
|
/ гнется земная ось / Марина Усенко / Громадянська лірика / |
|
|
/ перебирая четки денй / Марина Усенко / Медитативна лірика / |
|
|
/ пусть век стирает год, листая дни / Марина Усенко / Універсальна лірика / |
|
|
/ наша память о прошлом тревожится / Марина Усенко / Філософська лірика / |
|
|
/ из глубины веков, косматым грозным зверем / Марина Усенко / Універсальна лірика / |
|
|
/ О, я молю тебя, Всевышний / МОЛИТВА / Олександр Афонін / Інтимна лірика / |
|
|
/ На сероводороде жить не страшно, / ПРИЯТНЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ КИЛЬКИ, ПОДСОХШЕЙ УТРОМ НА ШНУРКЕ В 10 МЕТРАХ ОТ ЧЁРНОГО МОРЯ 5127 / Ігор Янович / Універсальна лірика / |
|
|
/ Приключений, объятий и ссор зажигалка, / Тетяна Аінова / Інтимна лірика / |
|
|
/ Моё сердце – в творческом поиске / Тетяна Аінова / Верлібр, білий вірш / |
|
|
/ ТЫ минус ТЕЛО равно ДУША. / Тетяна Аінова / Крихітки (до 4-х рядків) / |
|
|
/ Как будто не меняется погода / Олександр Афонін / Універсальна лірика / |
|
|
/ Пусть день начнется радостно / Олександр Афонін / Універсальна лірика / |
|
|
/ Кристофер Марло. Лицо, что тысячи судов отправило в поход / Не это ли лицо, что тысячи судов отправило в поход / Ірина Гончарова / Переклади / |
|
|
/ Сильвия Платт. Пересекая Канал / На палубе, под штормом, сирены ветра кричат по-кошачьи; / Ірина Гончарова / Переклади / |
|
|
/ Сильвия Платт. Вяз / Я знаю дно, говорит она. / Ірина Гончарова / Переклади / |
|
|
/ Сильвия Платт. Маки в октябре / Даже облака, освещенные солнцем, сегодня утром / Ірина Гончарова / Переклади / |
|
|
/ Сильвия Платт. Маки в июле / Маленькие маки, маленькие язычки адского пламя / Ірина Гончарова / Переклади / |
...
...