укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44608, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Роздрукувати матерiал
Опублiковано: 2010.01.09


Елена Осминкина

В гостях у Ольги Голубевой


                                 
Многим крымчанам хорошо известно примечательное здание на улице Киевской в Симферополе. Здесь располагается Ассоциация «Русский культурный центр». Ее работой руководит Заслуженный деятель искусств АРК М. М. Голубев. И вот уже шестой сезон при Русском культурном центре радушно открывает двери Крымский литературный клуб.
       Стройная, изящная, легкая и быстрая в движениях, с выразительным взглядом  и обаятельной улыбкой – такой видят гости и члены литературного клуба его хозяйку Ольгу Голубеву. Сюда спешат, чтобы встретить прежних друзей, обрести новых, услышать стихи крымских поэтов, ближе познакомиться с их творчеством, что называется, из собственных авторских уст.
       Инициативу М. М. Голубева по созданию Крымского литературного клуба пять лет назад поддержало руководство Фонда «Москва-Крым», всегда стремившееся оказывать посильную помощь соотечественникам. Главной целью неформального объединения стала идея поддержки и развития мощного творческого потенциала крымчан. И вот с тех пор последнее воскресенье месяца любителей поэзии, литературы ждет праздник художественного слова, возможность открыть для себя мир другого человека, посмотреть на окружающее пространство глазами поэта, чувства которого всегда обострены, а взгляд на многие вещи неординарен. И помогает создать эту праздничную обстановку, руководит всем действом Ольга Владимировна Голубева.
       Возглавлять литературный  клуб – занятие не из легких. Впрочем, О. Голубева считает свою работу радостной, ибо делается она «по велению души и сердца».  Поскольку руководитель клуба сама принадлежит к когорте крымских поэтов, ей удалось сплотить вокруг себя интересных, самобытных авторов, чьи имена хорошо знакомы тем, кто интересуется творчеством крымчан. Приезжают сюда литераторы со всех уголков полуострова: из Евпатории, Алупки, Севастополя, Белогорска, Коктебеля, Нижнегорска, Бахчисарая. Почти все они члены Национального Союза писателей Украины, лауреаты Литературных премий, поэтических фестивалей, маститые авторы и молодые поэты. Среди них С.Овчаренко, О. Бондаренко, В. Воронин, В. Килеса,  Н. Наумова, А Масалов, Н. Умеров, Т. Дьяченко, В Анфимова, Л. Василенко и многие другие. Объединить одаренных людей с ярко выраженной индивидуальностью, разных по возрасту и национальности, проявляя внимание к каждому, – задача нелегкая, но Ольга Голубева уверенно с ней справляется. Благодаря ее стараниям в стенах  Русского культурного центра, в уютной обстановке клубного зала авторы действительно ощущают дружескую атмосферу, с удовольствием делятся с читателями творческими находками, замыслами, новыми произведениями.
      У каждого из литераторов клуба своя творческая судьба. Есть она и у поэта Ольги Голубевой. Родилась Ольга Владимировна в Сибири. Но жизнь распорядилась так, что она оказалась в Симферополе. Здесь окончила географический факультет государственного университета  и навсегда связала себя с Крымом, ставшим родным и любимым. Пленили красота здешних мест, богатая  историческая и литературная «биография» полуострова. Ему посвящены проникновенные строки ее стихов:
                                                Мой смуглолицый синеглазый Крым,
                                                Блуждающий ранимый пилигрим,
                                                Ведет тебя негаснущее слово
                                                Гаспринского, Мицкевича, Толстого
                                                Навстречу вечным истинам простым…
                                                Мой смуглый синеглазый Крым!
При этом любовь к Крыму для Ольги Голубевой неотделима от любви к России, родным корням.
                                                Россия, как ты далека,
                                                Но где-то в божественной сини
                                                Плывут и плывут облака
                                                К святыням твоим негасимым…
Реализуя свой дар к поэтическому слову, Ольга Голубева  выпустила несколько сборников стихов. Среди них «Времена любви», «Я – женщина». Стоит отметить, что произведения автора издавались не только в Крыму и на Украине, но и в России, Германии. Стихи переведены на украинский и крымскотатарский языки. Названия упомянутых сборников подтверждают слова самого автора о том, что главными темами ее творчества являются любовь, природа, самовыражение своей женской сути, взглядов на окружающий мир. Он, увиденный глазами женщины, пожалуй, гораздо ярче, эмоциональнее, тоньше, с более богатым ассоциативным рядом, чем рожденный от восприятия мужского. Романтичной, женственной, ранимой выглядит, например, лирическая героиня одного из стихотворений, которую волнует вопрос:
                                             Отчего мы весною
                                                                      никак не дождемся тепла?
                                            Уж пора проводить
                                                                      эту долгую зиму в дорогу…
                                           Я твержу себе снова –
                                                                      не злись, не печалься, не плачь,
                                           Ведь осталась чуть-чуть,
                                                                       потерпи, ведь осталось немного…
Эти знакомые многим грустные настроения, связанные с надеждами на  долгожданные весенние краски и тепло, когда «отогреются наши замерзшие души…», дают толчок к размышлениям о гораздо более значительных вещах, необходимых сердцу и душе:
                                           Мы однажды проснемся
                                                                   в другой непохожей стране,
                                           В той, что будет родной,
                                                                  но не будет больной и убогой…
                                          Я скучаю о ней,
                                                                  как скучаю сейчас о весне,
                                           Ведь осталось чуть-чуть,
                                                                  потерпи, ведь осталось немного…      
Из недоговоренностей, легких штрихов, ассоциативных цепочек соткано стихотворение «Сиреневые облака…».  
                                          Сиреневые облака
                                          Плывут, купаются в сирени…
                                          Рука легка, легка рука,
                                         Улыбка… улица… ступени…
Строки стихов наполнены и печалью, и ощущением светлого ожидания, желанием новизны, душевного обновления:
                                          Желанье нового глотка
                                          Нахлынет, вспыхнет, не увянет…
                                          Тоска сладка, сладка тоска
                                          В густом сиреневом тумане…
В своем творчестве поэт удачно использует рефрен, анафору, апострофу, параллелизм. Некоторые из названных стилистических фигур, замедляя общую лирическую интонацию стихов, усиливают выразительность поэтической речи, другие подчеркивают неразрывность эмоциональных связей с окружающими природными явлениями, обстановкой.
        На мой взгляд, Ольге Голубевой удаются в равной мере и стихи-размышления с присущей им некой отвлеченностью, отстраненностью от суетного. И поэтические зарисовки природных явлений. При этом и сиреневый туман, и веселый упругий дождь, и осенние хризантемы, и многие другие проявления природы неразрывно связаны, перекликаются с душевным настроем лирической героини, отзывающейся на них эмоционально и искренне. Наконец, автор умело создает поэтические зарисовки жизненных ситуаций, наполненных реальными деталями обстановки, конкретными эмоциями: желанием быть любимой и понятой, светлой грусти, счастья от душевной близости с любимым, радости жизни. Все эти жанровые и стилевые особенности, богатая гамма чувств и переживаний, как мне кажется, очень ярко проявились в «Сиреневом триптихе».
        Важно, что острый глаз поэта умеет подметить, оценить то, мимо чего пройдет, пожалуй, обычный человек, и языком тропов рассказать об этом в стихах ярко, образно: «Недовольные нервные птицы/ Упрекают в задержке весну»; «И земля, как макушку начесом,/ Прикрывает свою наготу/ Молодой вызывающей травкой»; «Садится солнце желтой хризантемой,/ как лепестки качаются лучи»; «Устало дождик топает по лужам,/ Ворчливый тополь плачется окну».
       Для женщины-поэта очень важен мир чувств. Потому в творчестве Ольги Голубевой так много любви в самом широком смысле этого слова. К миру во всех его проявлениях. К жизни как бесценному дару, которым стоит дорожить «ежесекундно, ежечасно», ведь время так скоротечно: «Время – мудрый учитель, и строгий судья,/ и безжалостный врач, и гример бессердечный…». К детям, близкому человеку, в союзе с которым «соединятся души и тела». В этой связи обращает на себя внимание стихотворение «И снова дождь, и капли с крыш…». Автору удалось соединить реалистические детали дождливого, «промокшего вечера» с романтически вылепленным образом любимого человека, обрисованного  легкими штрихами, почти иносказательно: «Но ты дождливою рекой/ Спокойно проплываешь мимо», «Ты отражаешься в воде/ И облаков качаешь нити,/ Ты растворяешься в дожде,/ Меня отчаянно не видя…». Этот образ, проявленный то ли наяву, то ли в мираже, – причина нахлынувших искренних, пронзительных по глубине чувств лирической героини.
                                        Стою, прижавшись лбом к стеклу,
                                        Твоим видением согрета,
                                        Люблю… по-прежнему люблю…
                                        Благодарю тебя за это.
                             
       Творчество О. Голубевой узнаваемо по стилевой, эмоциональной окраске. Стихи правдивы и искренни по звучанию. И это не случайно. По словам поэтессы, она относится к тем авторам, кто пишет только о том, что лично пережито, перечувствовано душой и сердцем.
      Ольга Владимировна Голубева не только руководит литературным клубом крымских писателей, но и входит в состав  редколлегии журнала «Ковчег Крым». Творческий дар поэта, оцененный читателями, признан официально. Ольга Голубева – член Национального Союза писателей Украины, член Международного Сообщества писательских союзов (г. Москва), лауреат Всеукраинской премии «Золотая фортуна». Она удостоена чести быть автором слов Гимна АР Крым на музыку нашего талантливого земляка Алемдара Караманова. Имя Ольги Голубевой занесено в Энциклопедию современной Украины.
     Время движется вперед, дарит свежие краски, события, впечатления.  Значит, есть повод для новых стихов, ярких встреч в литературном клубе. Скоро, совсем скоро, поделилась секретом Ольга Голубева, издательство выпустит в свет ее новый стихотворный сборник. Жизнь, с ее большими и маленькими свершениями, продолжается. А литературный клуб при Русском культурном центре по-прежнему открыт для новых талантливых авторов и любителей крымской поэзии.
                                                                                     
                                                                                   

 
   



Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.


Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні