Євгенія БільченкоВ ботаническом: ИнтерпретацииВ ботаническом: Интерпретации 1. Веселая Как пни среди китайских роз, Стоим и молимся траве. Еще не заданный вопрос – Уже угаданный ответ. Ах, листья! Ласковая чушь Потрепанных зеленых фраз... Еще тепло от наших душ – Уже прохладнее от нас. Слепит глаза от хризантем, И солнцу это сходит с рук. Заезжий мачо, дядя Сэм, За сотню дарит десять штук. Но столько их не нужно мне, И даже радует, что ты Из уважения к стране Не тратишь деньги на цветы... 2. Грустная Вдоль побережья синих кленов Оранжевые блики света... Стоим, как парочка влюбленных И заслоняемся от ветра. По Букве и по Духу – дети (А что еще нам остается?). Наверно, надо что-то делать: Жизнь быстротечна... «Бедный Йорик!» Попытка ускользнуть за далью, При этом не впадая в кому; Извечная, как мирозданье, Опасность увидать знакомых... И мы вдвоем – никто друг другу: Еще или уже – кто знает... Конечно, пожимаю руку. Конечно, опускаю знамя. 3. Безымянная ...Нас видели твои подружки. Нас видели мои коллеги. Решили, поразмыслив: «Дружат. О Боге спорят... Детский лепет!» Нас видел тополь голубой. Нас видел одноглазый вяз. И, наконец, нас видел Бог – И Он Один не выдал нас... 17, 21, 29 октября 2007 г.
|
2007 © Євгенія Більченко |