  | Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2014 / Вересень Назва та службова інформація:  Павлюк Ігор. Лірика, ліро-епос. / І.Павлюк. – Тернопіль: Навчальна   книга – Богдан, 2014. – 208 с.  Детальна анотація:  СПОЧАТКУ – ЛЮБОВ    (Передмова до книги)    Оглядаюся на прожите й пережите – і розумію-відчуваю: поезія   визначала мою долю ще з колиски, сама стаючи поетичною   долею.   Поезія (ще не усвідомлена, не ословеснена, у стадії підсвідомого   романтичного поклику-виклику) забрала мене із волинського села   біля лісу до Санкт-Петербурзького військового училища. Поезія,   означена вже першими написаними віршами, які прийшли до мене   саме там, під шинелею, як солоно-солодкий вибух мого   внутрішнього всесвіту, змусила наперекір здоровому глузду і всій   радянській воєнній машині залишити цю елітну «фірму інженерних   військ СРСР» – і примусово полетіти в Забайкалля будувати дорогу   через дрімучу тайгу... І далі, далі... в журналістику, в науку... в   драматургію, прозу.... Але ревниво не даючи комусь-чомусь   забрати мене повністю. Першою і улюбленою мала і має бути вона   – Поезія.   У межові, найболючіші моменти-періоди мого буття, здається, що   поезія перемогла навіть боротьбу зі Смертю, не віддавши мене цій   косатій Бабурі вже не раз.  Ділити мою душу (та й тіло) поезія була згодна хіба що лише з   Музою і, як я зрозумів недавно, із променевим шляхом до   Всевишнього.   Та-от, спочатку була Муза.  Коли, повернувшись із тайгового заслання аз грішний волею долі і   долею волі працював у ківерцівській районній газеті на рідній   Волині, прочитав у цій же газеті симпатичні вірші не знайомої мені   дівчини, яка, як виявилося, працювала ще до мене в цій же газеті.  Звали цю русяву дівчину із волинського полісся Людмила Петрук.  Моя душа тоді чекала Такої...  Випадок допоміг долі.  Я душевно закохався у її вірші і в її автора заочно, а коли автор (уже   студентка-відмінниця другого курсу факультету журналістики   Львівського державного університету імені Івана Франка) приїхала   в редакцію у гості, відвідати своїх недавніх колег, – мої почуття до   поезії і до дівчини об’єдналися в одну велику і щемливу любов.   А далі, як кажуть, пішло-поїхало...  Опускаючи, природно, інтимні деталі-інкрустації, скажу лише, що   через це почуття я круто змінив свої плани: вступив на факультет   журналістики Львівського університету, а не в Літературний   інститут у Москві чи в Київський університет, як мріяв раніше. Бо у   Львівському вчилася Вона...  Її однокурсники чомусь прийняли мене за «Людиного братика»,   хоча вже невдовзі ми з нею справили студентське весілля, на   якому весело й лірично гуляли два наші курси: третій і п’ятий...  Потім у нас народилися дві доньки: Надія і Олеся.   Було життя.   Були пригоди, подорожі у різні світи, похорони рідних і близьких,   весілля, хрестини, відчаї і радості, світло й тіні...   Захищено дисертації.   Видано тридцять різножанрових і різномовних книг.  Мемуари чекають своєї черги.  Але головне зостається з нами поезія.  Ця, що перед Вами, – тридцять перша книга моєї лірики.  Вона укладена, впорядкована моєю дружиною – Людмилою   Павлюк, яка знає мене 28 років.  Це одна вічність.  Бо це вік життя кількох поетів, яких прийнято називати   геніальними.  Тому їй, законній Музі-коханці, можна довіряти, вірити.  Вона перестала писати вірші...  А я пишу їх за двох (можливо, за трьох, адже моя мама померла   після кількох днів після мого народження через фатальну помилку   лікарів), пам’ятаючи контексти, в яких народжувалися і   вирощувалися вірші, першим читачем і критиком яких була, є і буде   вона – моя дружина-Муза.  Отож, читайте, співайте (для мене поезія – то написана словами   музика), думайте-гадайте...  Ідемо на Ви.    Ігор Павлюк 
   |