Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами |
абвгдеєжзіїйклмнопрстуфхцчшщюя |
Книга гостей автора
Поля з позначкою * обов’язкові для заповнення. Введення коду підтвердження є елементом захисту від спаму, який розсилається електронними роботами в книги для гостей
2007.01.28/ ответ/ Владимир Пучков (Николаев) | |
Здравствуйте, Стас. По поводу рифмы "Дамокл-Софокл" - почему она, по моей оценке, плоха. Она очень бедна: Вы рифмуете слишком родственные (грамматически) слова - собственные имена. Не станете же Вы рифмовать "Галя-Валя" или "Иванов-Дергунов"! К тому же, плохо, когда рифмуется слова иноязычного происхождения, типа "миазм-маразм", "коммунизм-капитализм"... Конечно же, рифма как средство организации поэтического пространства - намного сложнее, тут есть и содержательный аспект, допускается и "кровь-любовь", и "тебя-меня" и т.д., но - в определенном контексте. Это очень обширная тема, в два слова ее не уложишь. Спасибо Вам за доброжелательный отклик. Счастливо! | |
2007.01.24/ отклик/ Владимир Пучков | |
Даже в сонете - плохо рифмовать Софокла с "Домоклом" (который скорее все-таки - Дамокл, но это мелочи). | |
2006.11.05/ Всадники/ Ольга Скобельская | |
Поздравляю, Станислав, Ваше стихотворение "Всадники" включено в "Золотой поэтический фонд" сайта! | |
2006.11.04/ ...шепотом задетая струна.../ Белозерский | |
"Вздохнула шепотом задетая струна..." - Возможно, это был тот самый "Сareless whisper", о котором в своё время пел Джордж Майкл, любимый певец моей дочурки? | |
2006.10.15/ впечетление:)/ Илья | |
Здравствуй, Стас. Впечетление-твои стихи на русском мне больше нравятся. Так держать! Удачи. | |
1 | 2