укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44192, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Фільтри: Всі власники авторських сторінок зі всіма статусами
абвгдеєжзіїйклмнопрстуфхцчшщюя
Ігор Павлюк RSS

Книги автора

Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2019 / Квітень
Назва та службова інформація:
Ihor Pavlyuk. Salt: Selected Poems. Translated by Iouri Lazirko and edited by Hilary Sheers; Translated by Steve Komarnycky and edited by S. J. Speight. – New York, 2019. – 96 p.
Анотація:
У Сполучених Штатах Америки вийшла друком книга вибраної лірики Ігоря Павлюка англійською мовою під назвою «Сіль». Перекладачі віршів – Юрій Лазірко та Стів Комарницький, редагування здійснили Гіларі Шірз та С*юзі Спейт.
Детальніше »
Мова видання: російська Рік / місяць виходу видання: 2019 / Березень
Назва та службова інформація:
Трещина. Стихи, переводы с украинского. - К.: Друкарский двор Олега Фёдорова, 2019. - 138 с.

Купить книгу: Емейл: [email protected]
Анотація:
Трещина есть то, что в обычном понимании ассоциируется с расколом, разломом, разрывом. Иное – в мире поэзии. Здесь трещина – это высвобождение энергии, подсознательной и сверхсознательной, прорыв за пределы языка, выход в бесконечное. Недаром о поэте говорят, что, если он талантлив, то заставляет звучать слово выше слов. А о хорошем поэтическом переводе говорят, что он пытается передать на втором языке то, что замалчивает язык первый. Вашему вниманию предлагаются русские переводы украинской лирики Игоря Павлюка – безусловного мастера литературно-философских трещин и швов, обвалов и полетов. Эта книга – для тех, кто не боится заглянуть в бездну, зияющую за трещиной, или, как говорит сам Игорь Павлюк, взойти по «вертикали глубины».
Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2018 / Липень
Назва та службова інформація:
Ігор Павлюк. Паломник: Роман-медитація у віршах. — Київ: Видавництво «ФОП Ретівов Тетяна», 2018. – 224 c.
Анотація:

Цей роман відомого письменника — про народження і смерть, любов і ненависть, воскресіння і переродження, які кожен має пережити сам. Хтось шукатиме в цій книзі паралелі із «Паломництвом Чайльд Гарольда» лорда Байрона, хтось, можливо, із «Метаморфозами» Овідія... Але всі паралелі й компаративи тут діло другорядне і смакове. В ліро‐епічний, драматичний наратив тексту «Паломника» інкрустовані поліритмічні «Зміна ритму», «Внутрішній голос»,  «Голос літописця», які органічно симфонізовують подекуди медитативне звучання розмови подорожнього з людьми, із самим собою, із Всевишнім...
Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2018 / Червень
Назва та службова інформація:
Ігор Павлюк. Мезозой: Роман. – Чортків: Золота Пектораль, 2018. – 288 с.
Анотація:
Роман «Мезозой» Ігоря Павлюка – колоритний авторський простір, пронизаний променем часу, який уже не може бути авторським, а тільки загальнолюдським, як не намагатися його стиснути, чи навпаки, розтягнути.
Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2017 / Вересень
Назва та службова інформація:
Ігор Павлюк. Інтимне дихання епохи. Статті, рецензії, інтерв’ю (1994-2010 рр.). – Том 1. – Тернопіль: «Астон», 2016. – 736 с. (Бібліотека журналу "Золота Пектораль").
Анотація:
Це перша книга з підготовленого до друку тритомника статей, передмов, рецензій, есеїв, інтерв’ю.

Книга "Інтимне дихання епохи" рекомендована до друку Вченою радою Інституту літератури ім. Т.Г.Шевченка Національної академії наук України.



Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2017 / Вересень
Назва та службова інформація:
Павлюк Ігор. Сопілка: вірші для школярів / Ігор Павлюк. – Львів: ЛА «Піраміда», 2017. – 88 с. ("Шкільна бібліотека").
© Передмова Дмитра Дроздовського, Тетяни Парадовської
Анотація:
У виданні представлено поетичні твори Ігоря Павлюка, включені до оновленої програми (2017 р.) з української літератури для 5-9 класів.
Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2016 / Червень
Назва та службова інформація:
(Павлюк Ігор. Вирощування алмазів. Філософський роман / Ігор Павлюк. – Львів: Апріорі, 2016. – 216 с.)
http://www.apriori.lviv.ua/shop/художня-література/вирощування-алмазів/
Анотація:
Природа творить алмази мільйони років. Людина навчилася їх вирощувати штучно...
А хто, що і як вирощує і шліфує алмази людських душ?..

Філософські, психологічні, ідеологічні проблеми вибору між органічним і хімічним, честю і вигодою, зовнішнім та внутрішнім космосом турбують екстремальних персонажів
філософсько-фантастичного роману
відомого письменника Ігоря Павлюка і його самого.
Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2016 / Січень
Назва та службова інформація:
Pavliouk Ihor. Magma polesien: poemes / Traduction francaise par Dmytro Tchystiak et Athanase Vantchev de Thracy. Rouen, Christophe Chmomant editeur, 2015. ISBN 978-2-84962-319-0.
Анотація:
У Франції (м. Руан) вийшла друком книга лірики Ігоря Павлюка «Поліська магма»
(Pavliouk Ihor. Magma polesien: poemes / Traduction francaise par Dmytro Tchystiak et Athanase
Vantchev de Thracy. Rouen, Christophe Chmomant editeur, 2015. ISBN 978-2-84962-319-0).
Перекладачі книги французькою мовою – Атанас Ванчев де Трасі та Дмитро Чистяк.
Автори передмови – Дмитро Дроздовський та Атанас Ванчев де Трасі.

На звороті книги слова про лірику Ігоря Павлюка – Івана Дзюби, пакистанського письменника Факхара Замана, Атанаса Ванчева де Трасі.

«Магму Полісся» вже можна придбати у Франції:
http://chr-chomant-editeur.42stores.com/product/ihor-pavliouk-magma-polesien-choix-de-poemes
Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2014 / Вересень
Назва та службова інформація:
Павлюк Ігор. Лірика, ліро-епос. / І.Павлюк. – Тернопіль: Навчальна
книга – Богдан, 2014. – 208 с.
Анотація:
"Гра і битва" Ігоря Павлюка – це наріжний камінь, на якому кожен
вдумливий читач побудує власний храм Душі. Збірка – межа,
перейшовши яку ти вже ніколи  не будеш колишнім.  Збірка
найкращого і нового, упорядкована дружиною поета Людмилою
Павлюк. Внутрішні й зовнішні битви та перемоги, ігри та поразки,
личини та сутності, сумніви й одкровення – все це та  значно
більше на сторінках книги...

Художнє оформлення здійснила Ганна Осадко.
Детальніше »
Мова видання: українська Рік / місяць виходу видання: 2014 / Березень
Назва та службова інформація:
У англійському видавництві «Waterloo Press» (Лондон) вийшла друком
книга лірики Ігоря Павлюка «A flight over the Black Sea» («Політ над
Чорним морем»).
Анотація:
Перекладач – Стівен Комарницький.
Передмови до книги написали: лауреат Нобелівської премії з
літератури Мо Янь, Наомі Фойл, Стівен Комарницький, Дмитро
Дроздовський.
Детальніше »

1 | 2 | 3 | 4 | 5

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні