Опубліковано: 2007.12.15
Поетичний розділ: Переклади

Анатолій Мельник

Зимний этюд

Лина Костенко
Ходила яблоня стучала все в окошки,
Бульдозер до конца не выкорчевал сад.
И яблоня одна,среди громадин крошка
Хозяина , грустя, искала наугад.

И так и не нашла, и окон было много.
Дома из камня-- небу паранджа.
И яблоня в снегу увязла, грела ногу.
Железный пес рычал из гаража.
2000
© Анатолій Мельник
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Джерело: http://poezia.org/ua/id/9406/
Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

2003-2008 © Poezia.ORG, archives