укр       рус
Авторiв: 415, творiв: 44612, mp3: 334  
Архівні розділи: АВТОРИ (Персоналії) |  Дати |  Україномовний текстовий архiв |  Російськомовний текстовий архів |  Золотий поетичний фонд |  Аудiоархiв АП (укр+рос) |  Золотий аудiофонд АП |  Дискографiя АП |  Книги поетiв |  Клуби АП України |  Лiтоб'єднання України |  Лiт. газета ресурсу
пошук
вхiд для авторiв       логін:
пароль:  
Про ресурс poezia.org |  Новини редколегiї ресурсу |  Загальний архiв новин |  Новим авторам |  Редколегiя, контакти |  Потрiбно |  Подяки за допомогу та співробітництво
Пізнавальні та різноманітні корисні розділи: Аналiтика жанру |  Цікаві посилання |  Конкурси (лiтпремiї) |  Фестивалi АП та поезiї |  Літературна періодика |  Книга гостей ресурсу |  Найцiкавiшi проекти |  Афіша концертів (виступів) |  Iронiчнi картинки |  Цікавинки і новини звідусіль |  Кнопки (банери) ресурсу

Опубліковано: 2010.05.14
Роздрукувати твір

Ірина Гончарова

Перед потопом

Уильям С. Мервин.

Почему он дал мне слово
что мы построили ковчег сами
позади дома
на авеню Нью-Йорк
в городке Юнион Сити что в Нью-Джерси
в память о трезвоне трамваев
после рассказов о Ное
и о воде которая зальет все
которым никто не верил
когда я рассказал отцу
что хочу построить всем нам ковчег
там на заднем дворе под
кухней и спросил можно ли
нам это сделать
он сказал что я могу делать
все что хочу он даже дал слово
что мы сделаем это
зачем он пообещал
я решил начать строить
но потом никто нам не поверил
я сказал что мы строим ковчег
потому что вот-вот польют дожди
и это было сущей правдой
но никто не поверил
что мы сможем построить там ковчег
потому что никто не поверил
ЧТО ПОТОП ПРИБЛИЖАЕТСЯ

----------------------------------------------------------------
Before the Flood by W.S. Merwin
Why did he promise me
that we would build ourselves
an ark all by ourselves
out in back of the house
on New York Avenue
in Union City New Jersey
to the singing of the streetcars
after the story
of Noah whom nobody
believed about the waters
that would rise over everything
when I told my father
I wanted us to build
an ark of our own there
in the back yard under
the kitchen could we do that
he told me that we could
I want to I said and will we
he promised me that we would
why did he promise that
I wanted us to start then
nobody will believe us
I said that we are building
an ark because the rains
are coming and that was true
nobody ever believed
we would build an ark there
nobody would believe
that the waters were coming.

http://www.theatlantic.com/past/docs/unbound/poetry/antholog/merwin/flood.htm

---------------------------------------

Уильям С. Мервин, американский современный поэт (р. 1927 г.) - лауреат международной литературной премии "Золотой венец"
http://www.velib.com/laureat_world.html

2010
© Ірина Гончарова
Текст вивірено і опубліковано автором

Всі права застережені, твір охороняється Законом України „Про авторське право і суміжні права”

Написати відгук в книгу гостей автора


Опублiкованi матерiали призначенi для популяризацiї жанру поезiї та авторської пiснi.
У випадку виникнення Вашого бажання копiювати цi матерiали з серверу „ПОЕЗIЯ ТА АВТОРСЬКА ПIСНЯ УКРАЇНИ” з метою рiзноманiтних видiв подальшого тиражування, публiкацiй чи публiчного озвучування аудiофайлiв прохання не забувати погоджувати всi правовi та iншi питання з авторами матерiалiв. Правила ввiчливостi та коректностi передбачають також посилання на джерело, з якого беруться матерiали.

Концепцiя Микола Кротенко Програмування Tebenko.com |  IT Martynuk.com
2003-2024 © Poezia.ORG

«Поезія та авторська пісня України» — Інтернет-ресурс для тих, хто відчуває внутрішню потребу у власному духовному вдосконаленні