Закрию очі та літаю, мовби птах… Уява пензликом малює краєвиди Тих місць, де я не був, а тільки часто мріяв, Чи бачив начебто у кольорових снах. Де плинуть виміри тих згаданих світів? Де поховалися мої брати і сестри? Чи довго ще тягар життя земного нести? Чи не забудеться кохання поготів? Дивлюся з тугою в далекий небосхил. Затамувавши подих, прислухаюсь Долі. Мені у відповідь яскраво сяють зорі Та за плечима чую помах власних крил. Шлях знає щем у серці поза відчуттям. Далекий клекіт шукачів зове додому. Та виліт в вирій відкладається свідомо, Щоб повнить щастя майбуття земним життям. Я рад причетності творінню світлих сил, Та ще не визріло для жнив колосся поля. І я тихесенько шепчу, благаю Долю - Тих літ, що трішечки іще недолюбив. *** Глаза закрою и парю на крыльях вдаль... Воображенье кистью создаёт пейзажи Тех мест, где я не был, а только грезил, даже Возможно в снах цветных когда-то увидал. Где измерений тех колеблется фантом? В каких мирах укрылись сёстры мои, братья? И долго ль жизни груз на плечи буду брать я? И не забудется ль моя любовь потом? На небосвод бросаю свой печальный взгляд. Судьбы прислушиваюсь, затаив дыханье. В ответ подмигивает ярких звёзд сиянье, И за плечами слышу – крылья шелестят. Вне ощущений компас сердца знает путь. Зовущий к дому клёкот рода осторожен. Но вылет в Ирий-сад сознательно отложен, Чтоб счастье в жизнь земную радостно вдохнуть. Я рад причастности к творенью светлых сил. Но нива только зреет, на ветру бушуя. И я тихонечко шепчу, Судьбу прошу я – Тех лет, что чуточку ещё не долюбил... ____ *«Ирий» - Ирий-сад (Вырий-сад) Светлое небесное царство, находящееся по ту сторону облаков, там вечное лето, и это солнцева страна. Там растёт мировое дерево. У вершины этого дерева обитали птицы (души умешших по верованиям древних славян воплощались в птиц). Управляет Ирием Сварог – Бог-Отец (Бог-Творец).
|