І Давида полюбила донька Сеула, Мелхола. Сеул думав: віддам її за нього, і вона буде йому тенетами. Із першої книги Царств. Цареві причинному грає юнак, І ніч нещадима конає. Він голосно кличе зірницю, відтак Примари-жіхіття вбиває. Вже цар промовляє у келих долонь: “В тобі пломеніє чудовний вогонь. Радій – за ці ліки прекрасні Дарую і доню, і царство.” Царівна - півпогляду лиш на співця. Не треба їй пісні, не треба вінця. В душі її туск і обида, Та хоче Мелхола - Давида. Мертвотно-бліда, лиш вуста палахтять, В зелених очах - вільга скруха, Леліє сукенка, грайливо дзвенять Браслети, сповільнені рухи. Немов таїна, мов праматір Ліліт! Проказує млосно під шерехи віт: “З отравою, певно, пила я нектар. Потьмарився звільна мій дух. Ганьба, соромота - іду на олтар... Мандрьоха, розбійник, пастух! Та жоден вельможа зі свити Не схожий чомусь на Давида... І сонця проміння... й зірок безгоміння... І зимні обійми планиди...". 2010 ---------------------------------------------------------------------------------- Анна Ахматова Мелхола И возлюби Мелхола, дочь Саулова, Давида, И рече Саул: дам ему ю, и будет ему в соблазн. Книга Царств И отрок играет безумцу царю, И ночь беспощадную рушит, И громко победную кличет зарю, И призраки ужаса душит. И царь благосклонно ему говорит: "Огонь в тебе, юноша, дивный горит, И я за такое лекарство Отдам тебе дочку и царство". А царская дочка глядит на певца, Ей песен не нужно, не нужно венца, В душе ее скорбь и обида, Но хочет Мелхола - Давида. Бледнее, чем мертвая, рот ее сжат, В зеленых глазах исступленье, Сияют одежды, и стройно звенят Запястья при каждом движеньи. Как тайна, как сон, как праматерь Лилит! Не волей своею она говорит: "Наверно, с отравой мне дали питье, И мой помрачается дух, Бесстыдство мое - униженье мое, Бродяга, разбойник, пастух! Зачем же никто из придворных вельмож, Увы, на него не похож!.. А солнца лучи... а звезды в ночи... А эта холодная дрожь..." 1959-1961 |