Опубликовано: 2007.12.14
Поэтический раздел: Переводы

Анатолий Мельник

***

Лина Костенко
В Италии живет тот пианист.
Кто скажет-- гений, кто же-- ненормальный.
Слова полярны, тот же самый смысл,
А случай же трагично-экстримальный.

И фирма важная, солидно-деловая
Контракт блестящий в миг с ним подписала.
А он, как черный айсберг, уплывая,
Рояль терзает на глазах у зала.

Душа болит,-- фортиссимо не так!
Какая фирма, -- он не слышит престо!

... И нет на хлеб, разорван с ним контракт.
Другого взяли на концерт маэстро.
2001
© Анатолий Мельник
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: http://poezia.org/ru/id/9394/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2008 © Poezia.ORG, archives