Опубликовано: 2008.03.30
Поэтический раздел: Переводы

Татьяна Аинова

ВИНО АНГЕЛОВ (из Наталки Билоцеркивец)

Есть вечная земля, где девы как хрусталь,
а дети словно сталь, тверды и неуклонны.
И ангелов вино в тиши холодных зал
там змееборцы пьют коленопреклонённо.

Есть чудная земля, цветущая, как сон,
о ней поёт дракон, печальный и забытый.
Он смирен и умён, он ждёт иных времён,
парча могучих крыл узорами расшита.

Но в кельях у святош убожество одно:
уснувший скорпион да каменная чаша.
Здесь ангелов вино невидимо давно,
как слёзы на реке, как в смерти – души наши.

Здесь поражений нет. Победа здесь сама –
отсутствие побед в извечном льду закона.
В сиянии окна – божественная тьма,
как будто письмена на теле скорпиона.

2002
© Татьяна Аинова
Текст выверен и опубликован автором

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: http://poezia.org/ru/id/12614/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2008 © Poezia.ORG, archives