Опубликовано: 2008.03.13
Поэтический раздел: Юмористическая и ироническая поэзия

Владимир Самойленко

DUETTINO

I
В о н а  (con amore) *
Скоро місяць ясний гляне,
Сонця промінь згас.
Мій редакторе, мій пане,
Вийди хоч на час.
Я, твоя газета люба,
Жду тебе давно,
Поки хтось нагострить зуба,
Виглянь у вікно.
Завтра я з друкарні рушу,
Перш ніж освіне, -
То вдихни ж у мене душу,
Підпиши мене.

II
В і н  (sotto voce) **
Рад би, серце, підписати,
Я твій пан і раб,
Та не можу вийти з хати,
Бо зовсім заслаб.
Припекло мене свободи
Сонечко ясне,
Лікарі ж для прохолоди
Держать тут мене.
Справді, сонця тут немає,
То й не припіка;
Тільки шкода - не сягає
До вікна рука.

_______
* З любов'ю (іт.)
** Стримано, глухо; пошепки (іт.)
1906

"для прохолоди" - іронічний натяк на "холодну" (тюрму).

© Владимир Самойленко
Текст выверен и опубликован: Александр Некрот

Все права защищены, произведение охраняется Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах”

Источник: http://poezia.org/ru/id/12147/
Опубликованные материали предназначены для популяризации жанра поэзии и авторской песни.
В случае возникновения Вашего желания копировать эти материалы из сервера „ПОЭЗИЯ И АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ УКРАИНЫ” с целью разнообразных видов дальнейшего тиражирования, публикаций либо публичного озвучивания аудиофайлов просьба НЕ ЗАБЫВАТЬ согласовывать все правовые и другие вопросы с авторами материалов. Правила вежливости и корректности предполагают также ссылки на источники, из которых берутся материалы.

2003-2008 © Poezia.ORG, archives